Recently, yours handicapped in the body and in the head ying-ying-mei-dai-zi grade of unemployed workaholic (such way to replace "I" or "Is" is surely dasein-ish... Love it! 8-O lol) took on a part time job to translate a paper on the topic of history.
I have done translations before but was never at the scale of 23000 Chinese words... with a whole lot of terminology-- so to speak- to me- unheard of.
In the process of living through my first time experience in the department of translation.
So far, what I figured after the over 13000 words translated....
The process of translation is like what I do when trying to clean up my room- a whole lot of moving things around.